洋書でオーウェルの「1984」を読んだ。といっても、学習者用に易しくなっている本だ。
筋はわかる。しかし、英語力のなさがたかり、細部は読み取れなかった。
結局、「読了のための読書」になってしまった。読書の自己目的化である。これでよいのだろうか?
カントが死の床でいったように「これでよいのだ」といいきれれば楽であるのだが。
洋書でオーウェルの「1984」を読んだ。といっても、学習者用に易しくなっている本だ。
筋はわかる。しかし、英語力のなさがたかり、細部は読み取れなかった。
結局、「読了のための読書」になってしまった。読書の自己目的化である。これでよいのだろうか?
カントが死の床でいったように「これでよいのだ」といいきれれば楽であるのだが。